Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śirodeśe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śirodeśe”—
- śiro -
-
śiras (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śira (noun, masculine)[nominative single]
- deśe -
-
deśa (noun, masculine)[locative single]deśā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Shira, Shiras, Desha
Alternative transliteration: shirodeshe, sirodese, [Devanagari/Hindi] शिरोदेशे, [Bengali] শিরোদেশে, [Gujarati] શિરોદેશે, [Kannada] ಶಿರೋದೇಶೇ, [Malayalam] ശിരോദേശേ, [Telugu] శిరోదేశే
Sanskrit References
“śirodeśe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.6.67 < [Chapter 6]
Verse 1.49.14 < [Chapter 49]
Verse 1.52.37 < [Chapter 52]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 7.11 < [Chapter 7]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 19.43 < [Chapter 19]
Verse 58.34 < [Chapter 58]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)