Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śilādibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śilādibhiḥ”—
- śilād -
-
śila (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ibhiḥ -
-
i (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Shila
Alternative transliteration: shiladibhih, siladibhih, [Devanagari/Hindi] शिलादिभिः, [Bengali] শিলাদিভিঃ, [Gujarati] શિલાદિભિઃ, [Kannada] ಶಿಲಾದಿಭಿಃ, [Malayalam] ശിലാദിഭിഃ, [Telugu] శిలాదిభిః
Sanskrit References
“śilādibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 7.12.40 < [Chapter 12]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.51.42 < [Chapter 51]
Verse 2.57.25 < [Chapter 57]
Verse 4.1.12.59 < [Chapter 12]
Verse 2.7.40 < [Chapter 7]
Verse 2.29.61 < [Chapter 29]
Verse 2.32.120 < [Chapter 32]
Verse 4.8.16 < [Chapter 8]
Verse 4.17.28 < [Chapter 17]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.359 < [Chapter 11]
Verse 19.499 < [Chapter 19]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 5.28 < [Chapter 5]
Verse 10.148 < [Chapter 10]
Verse 10.7 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)