Analysis of “śibiramārgasetukūpatīrthaśodhanakarma”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śibiramārgasetukūpatīrthaśodhanakarma”—

  • śibira -
  • śibira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śibira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mārga -
  • mārga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mārga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mārg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • setu -
  • setu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    setu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    setu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kūpat -
  • kūpat (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īr -
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śodhana -
  • śodhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śodhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Shibira, Marga, Setu, Kupat, Tha, Shodhana, Karman

Alternative transliteration: shibiramargasetukupatirthashodhanakarma, sibiramargasetukupatirthasodhanakarma, [Devanagari/Hindi] शिबिरमार्गसेतुकूपतीर्थशोधनकर्म, [Bengali] শিবিরমার্গসেতুকূপতীর্থশোধনকর্ম, [Gujarati] શિબિરમાર્ગસેતુકૂપતીર્થશોધનકર્મ, [Kannada] ಶಿಬಿರಮಾರ್ಗಸೇತುಕೂಪತೀರ್ಥಶೋಧನಕರ್ಮ, [Malayalam] ശിബിരമാര്ഗസേതുകൂപതീര്ഥശോധനകര്മ, [Telugu] శిబిరమార్గసేతుకూపతీర్థశోధనకర్మ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: