Analysis of “śayanādivaccakṣurādayaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śayanādivaccakṣurādayaḥ”—

  • śayanā -
  • śayanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • div -
  • div (noun, masculine)
    [adverb]
  • ac -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • cakṣur -
  • cakṣus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cakṣus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cakṣu (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṣai (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • ādayaḥ -
  • ādi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ādi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ad (verb class 0)
    [imperfect active second single]

Extracted glossary definitions: Shayana, Cakshu, Cakshus, Adi

Alternative transliteration: shayanadivaccakshuradayah, sayanadivaccaksuradayah, [Devanagari/Hindi] शयनादिवच्चक्षुरादयः, [Bengali] শযনাদিবচ্চক্ষুরাদযঃ, [Gujarati] શયનાદિવચ્ચક્ષુરાદયઃ, [Kannada] ಶಯನಾದಿವಚ್ಚಕ್ಷುರಾದಯಃ, [Malayalam] ശയനാദിവച്ചക്ഷുരാദയഃ, [Telugu] శయనాదివచ్చక్షురాదయః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: