Analysis of “śatrumabhiyuñjīta”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatrumabhiyuñjīta”—

  • śatrum -
  • śatru (noun, masculine)
    [accusative single]
  • abhiyuñ -
  • abhiyu (noun, masculine)
    [accusative single]
    abhiyu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • jīta -
  • jīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jai -> jīta (participle, masculine)
    [vocative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jīta (participle, neuter)
    [vocative single from √jai class 1 verb]
    jyā -> jīta (participle, masculine)
    [vocative single from √jyā class 4 verb], [vocative single from √jyā class 9 verb]
    jyā -> jīta (participle, neuter)
    [vocative single from √jyā class 4 verb], [vocative single from √jyā class 9 verb]

Extracted glossary definitions: Shatru, Abhiyu, Jita

Alternative transliteration: shatrumabhiyunjita, satrumabhiyunjita, [Devanagari/Hindi] शत्रुमभियुञ्जीत, [Bengali] শত্রুমভিযুঞ্জীত, [Gujarati] શત્રુમભિયુઞ્જીત, [Kannada] ಶತ್ರುಮಭಿಯುಞ್ಜೀತ, [Malayalam] ശത്രുമഭിയുഞ്ജീത, [Telugu] శత్రుమభియుఞ్జీత

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: