Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śatrubhayaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatrubhayaṃ”—
- śatrubha -
-
śatrubha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yam -
-
ya (noun, masculine)[accusative single]yaḥ (pronoun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Shatrubha, Yah
Alternative transliteration: shatrubhayam, satrubhayam, [Devanagari/Hindi] शत्रुभयं, [Bengali] শত্রুভযং, [Gujarati] શત્રુભયં, [Kannada] ಶತ್ರುಭಯಂ, [Malayalam] ശത്രുഭയം, [Telugu] శత్రుభయం
Sanskrit References
“śatrubhayaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.89.70 < [Chapter 89]
Verse 3.147.4 < [Chapter 147]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.212 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 83.8 < [Chapter 83]
Verse 108.73 < [Chapter 108]
Verse 112.43 [commentary, 1391:1] < [Chapter 112]
Verse 112.109 < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.925 [103:1] < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)