Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śatavarṣottaraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatavarṣottaraṃ”—
- śatavarṣo -
-
śatavarṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śatavarṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]śatavarṣā (noun, feminine)[nominative single]
- uttaram -
-
uttaram (indeclinable)[indeclinable]uttara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uttara (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shatavarsha, Uttaram, Uttara
Alternative transliteration: shatavarshottaram, satavarsottaram, [Devanagari/Hindi] शतवर्षोत्तरं, [Bengali] শতবর্ষোত্তরং, [Gujarati] શતવર્ષોત્તરં, [Kannada] ಶತವರ್ಷೋತ್ತರಂ, [Malayalam] ശതവര്ഷോത്തരം, [Telugu] శతవర్షోత్తరం
Sanskrit References
“śatavarṣottaraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.200.3 < [Chapter 200]
Verse 1.309.103 < [Chapter 309]
Verse 1.443.26 < [Chapter 443]
Verse 1.488.78 < [Chapter 488]
Verse 1.488.80 < [Chapter 488]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)