Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śarya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śarya”—
- śarya -
-
śarya (noun, masculine)[compound], [vocative single]śarya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sharya
Alternative transliteration: sharya, sarya, [Devanagari/Hindi] शर्य, [Bengali] শর্য, [Gujarati] શર્ય, [Kannada] ಶರ್ಯ, [Malayalam] ശര്യ, [Telugu] శర్య
Sanskrit References
“śarya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.482.63 < [Chapter 482]
Verse 2.66.7 < [Chapter 66]
Verse 1.2.7.45 < [Chapter 7]
Verse 3.1.18.101 < [Chapter 18]
Verse 3.2.5.4 < [Chapter 5]
Verse 4.1.6.1 < [Chapter 6]
Verse 4.1.49.1 < [Chapter 49]
Verse 4.2.45.21 < [Chapter 45]
Verse 4.2.45.52 < [Chapter 45]
Verse 4.2.45.68 < [Chapter 45]
Verse 4.2.50.2 < [Chapter 50]
Verse 5.3.97.74 < [Chapter 97]
Verse 6.1.271.64 < [Chapter 271]
Verse 7.1.19.80 < [Chapter 19]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 1.57.69 < [Chapter 57]
Verse 2.4.11 < [Chapter 4]
Verse 2.7.11 < [Chapter 7]
Verse 12.308.24 < [Chapter 308]
Verse 13.151.36 < [Chapter 151]
Verse 2.28.82 < [Chapter 28]
Verse 3.1.107 < [Chapter 1]
Verse 14.5.5.20 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 14.7.3.26 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 3]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 1.33 < [Chapter 1]
Verse 2.22 < [Chapter 2]
Verse 1.5.2 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)