Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śarīramabhitapyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śarīramabhitapyate”—
- śarīram -
-
śarīra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhi -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb]abhī (noun, masculine)[adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[adverb]abhi (Preverb)[Preverb]
- tapyate -
-
tapyati (noun, feminine)[vocative single]√tap (verb class 1)[present passive third single]√tap (verb class 4)[present middle third single], [present passive third single]
Extracted glossary definitions: Sharira, Abhi, Tapyati
Alternative transliteration: shariramabhitapyate, sariramabhitapyate, [Devanagari/Hindi] शरीरमभितप्यते, [Bengali] শরীরমভিতপ্যতে, [Gujarati] શરીરમભિતપ્યતે, [Kannada] ಶರೀರಮಭಿತಪ್ಯತೇ, [Malayalam] ശരീരമഭിതപ്യതേ, [Telugu] శరీరమభితప్యతే
Sanskrit References
“śarīramabhitapyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.303 < [Chapter 29A]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)