Analysis of “śakṛdvātamasṛkpittaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śakṛdvātamasṛkpittaṃ”—

  • śakṛd -
  • śakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vātam -
  • vāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vātā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> vāta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> vāta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    (verb class 2)
    [imperative active second dual]
    (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • asṛkpittam -
  • asṛkpitta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asṛkpitta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Shakrit, Vata, Asrikpitta

Alternative transliteration: shakridvatamasrikpittam, sakrdvatamasrkpittam, [Devanagari/Hindi] शकृद्वातमसृक्पित्तं, [Bengali] শকৃদ্বাতমসৃক্পিত্তং, [Gujarati] શકૃદ્વાતમસૃક્પિત્તં, [Kannada] ಶಕೃದ್ವಾತಮಸೃಕ್ಪಿತ್ತಂ, [Malayalam] ശകൃദ്വാതമസൃക്പിത്തം, [Telugu] శకృద్వాతమసృక్పిత్తం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: