Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śailenaivābhijaghnuṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śailenaivābhijaghnuṣaḥ”—
- śailenai -
-
śaila (noun, masculine)[instrumental single]śaila (noun, neuter)[instrumental single]
- aivā -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- abhi -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb]abhī (noun, masculine)[adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[adverb]
- jaghnuṣaḥ -
-
jaghnivas (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]jaghnivas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Shaila, Abhi, Jaghnivas
Alternative transliteration: shailenaivabhijaghnushah, sailenaivabhijaghnusah, [Devanagari/Hindi] शैलेनैवाभिजघ्नुषः, [Bengali] শৈলেনৈবাভিজঘ্নুষঃ, [Gujarati] શૈલેનૈવાભિજઘ્નુષઃ, [Kannada] ಶೈಲೇನೈವಾಭಿಜಘ್ನುಷಃ, [Malayalam] ശൈലേനൈവാഭിജഘ്നുഷഃ, [Telugu] శైలేనైవాభిజఘ్నుషః
Sanskrit References
“śailenaivābhijaghnuṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.40.25 < [Chapter 40]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)