Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śabditāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śabditāḥ”—
- śabditāḥ -
-
śabdita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śabditā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√śabd -> śabdita (participle, masculine)[nominative plural from √śabd class 10 verb], [vocative plural from √śabd class 10 verb]√śabd -> śabditā (participle, feminine)[nominative plural from √śabd class 10 verb], [vocative plural from √śabd class 10 verb], [accusative plural from √śabd class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Shabdita
Alternative transliteration: shabditah, sabditah, [Devanagari/Hindi] शब्दिताः, [Bengali] শব্দিতাঃ, [Gujarati] શબ્દિતાઃ, [Kannada] ಶಬ್ದಿತಾಃ, [Malayalam] ശബ്ദിതാഃ, [Telugu] శబ్దితాః
Sanskrit References
“śabditāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.22.10 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.172.91 < [Chapter 172]
Verse 1.422.31 < [Chapter 422]
Verse 2.54.6 < [Chapter 54]
Verse 3.48.83 < [Chapter 48]
Verse 3.209.9 < [Chapter 209]
Verse 2.2.16.27 < [Chapter 16]
Verse 1.2.210 < [Chapter 2]
Verse 1.61.83 < [Chapter 61]
Verse 12.59.85 < [Chapter 59]
Verse 14.20.23 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)