Analysis of “śabdajñānagaṇanānāmanirdeśaparivartapaṭalavisaraḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śabdajñānagaṇanānāmanirdeśaparivartapaṭalavisaraḥ”—

  • śabda -
  • śabda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jñāna -
  • jñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇanānām -
  • gaṇana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    gaṇanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • anirdeśa -
  • anirdeśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parivarta -
  • parivarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • paṭala -
  • paṭala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paṭala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • visaraḥ -
  • visara (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Shabda, Jnana, Ganana, Anirdesha, Parivarta, Patala, Visara

Alternative transliteration: shabdajnanaganananamanirdeshaparivartapatalavisarah, sabdajnanaganananamanirdesaparivartapatalavisarah, [Devanagari/Hindi] शब्दज्ञानगणनानामनिर्देशपरिवर्तपटलविसरः, [Bengali] শব্দজ্ঞানগণনানামনির্দেশপরিবর্তপটলবিসরঃ, [Gujarati] શબ્દજ્ઞાનગણનાનામનિર્દેશપરિવર્તપટલવિસરઃ, [Kannada] ಶಬ್ದಜ್ಞಾನಗಣನಾನಾಮನಿರ್ದೇಶಪರಿವರ್ತಪಟಲವಿಸರಃ, [Malayalam] ശബ്ദജ്ഞാനഗണനാനാമനിര്ദേശപരിവര്തപടലവിസരഃ, [Telugu] శబ్దజ్ఞానగణనానామనిర్దేశపరివర్తపటలవిసరః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: