Analysis of “śaṅkhacakrajalapūjanayābhūt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaṅkhacakrajalapūjanayābhūt”—

  • śaṅkha -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cakra -
  • cakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active second plural]
  • jala -
  • jala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pūjanayā -
  • pūjanā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • abhūt -
  • bhū (verb class 1)
    [aorist active third single]

Extracted glossary definitions: Shankha, Cakra, Jala, Pujana

Alternative transliteration: shankhacakrajalapujanayabhut, sankhacakrajalapujanayabhut, [Devanagari/Hindi] शङ्खचक्रजलपूजनयाभूत्, [Bengali] শঙ্খচক্রজলপূজনযাভূত্, [Gujarati] શઙ્ખચક્રજલપૂજનયાભૂત્, [Kannada] ಶಙ್ಖಚಕ್ರಜಲಪೂಜನಯಾಭೂತ್, [Malayalam] ശങ്ഖചക്രജലപൂജനയാഭൂത്, [Telugu] శఙ్ఖచక్రజలపూజనయాభూత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: