Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śaṅkhaśabdaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaṅkhaśabdaiḥ”—
- śaṅkhaśabdaiḥ -
śaṅkhaśabda (noun, masculine)[instrumental plural]śaṅkhaśabda (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Shankhashabda
Alternative transliteration: shankhashabdaih, sankhasabdaih, [Devanagari/Hindi] शङ्खशब्दैः, [Bengali] শঙ্খশব্দৈঃ, [Gujarati] શઙ્ખશબ્દૈઃ, [Kannada] ಶಙ್ಖಶಬ್ದೈಃ, [Malayalam] ശങ്ഖശബ്ദൈഃ, [Telugu] శఙ్ఖశబ్దైః
“śaṅkhaśabdaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.842 < [Chapter 42B]
Verse 8.21.2 < [Chapter 21]
Verse 9.19.10 < [Chapter 19]
Verse 18.61 < [Chapter 18]
Verse 12.295 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)