Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śaṃkhatīrthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaṃkhatīrthaṃ”—
- śaṅkhatīrtham -
-
śaṅkhatīrtha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shankhatirtha
Alternative transliteration: shamkhatirtham, samkhatirtham, [Devanagari/Hindi] शंखतीर्थं, [Bengali] শংখতীর্থং, [Gujarati] શંખતીર્થં, [Kannada] ಶಂಖತೀರ್ಥಂ, [Malayalam] ശംഖതീര്ഥം, [Telugu] శంఖతీర్థం
Sanskrit References
“śaṃkhatīrthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.75.23 < [Chapter 75]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.87.12 < [Chapter 87]
Verse 1.538.102 < [Chapter 538]
Verse 2.1.34.42 < [Chapter 34]
Verse 3.1.25.1 < [Chapter 25]
Verse 3.1.25.55 < [Chapter 25]
Verse 6.1.10.22 < [Chapter 10]
Verse 6.1.11.2 < [Chapter 11]
Verse 6.1.11.3 < [Chapter 11]
Verse 6.1.11.21 < [Chapter 11]
Verse 6.1.11.50 < [Chapter 11]
Verse 6.1.111.5 < [Chapter 111]
Verse 6.1.169.3 < [Chapter 169]
Verse 6.1.197.12 < [Chapter 197]
Verse 6.1.209.49 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)