Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śaśino”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaśino”—
- śaśi -
-
śaśī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]śaśin (noun, masculine)[compound], [adverb]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Shashi
Alternative transliteration: shashino, sasino, [Devanagari/Hindi] शशिनो, [Bengali] শশিনো, [Gujarati] શશિનો, [Kannada] ಶಶಿನೋ, [Malayalam] ശശിനോ, [Telugu] శశినో
Sanskrit References
“śaśino” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.11.11 < [Chapter XI]
Verse 3.110.8 < [Chapter CX]
Verse 3.114.26 < [Chapter CXIV]
Verse 6.24.33 < [Chapter XXIV]
Verse 6.25.36 < [Chapter XXV]
Verse 6.90.20 < [Chapter XC]
Verse 3.14 < [Book 3 - Vigraha]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.81 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.4.44 < [Chapter 4]
Verse 14.2.109 < [Chapter 2]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.64 < [Chapter 8]
Verse 4.36 < [Chapter 4]
Verse 2.5.46.19 < [Chapter 46]
Verse 7.1.18.24 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.3.16 < [Chapter 3]
Verse 3.110.56 < [Chapter 110]
Verse 7.1.19.39 < [Chapter 19]
Verse 3.11.11 < [Chapter 11]
Verse 3.110.8 < [Chapter 110]
Verse 3.114.26 < [Chapter 114]
Verse 6.25.33 < [Chapter 25]
Verse 6.26.35 < [Chapter 26]
Verse 4.25.208 < [Chapter 25]
Verse 4.31.351 < [Chapter 31]
Verse 4.4 < [Chapter 4 - candracārādhyāyaḥ [candracāra-adhyāya]]
Verse 4.14 < [Chapter 4 - candracārādhyāyaḥ [candracāra-adhyāya]]
Verse 5.98 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
Verse 34.16 < [Chapter 34 - pariveṣalakṣaṇādhyāyaḥ [pariveṣalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 39.3 < [Chapter 39 - sasyajātakādhyāyaḥ [sasyajātaka-adhyāya]]
Verse 39.5 < [Chapter 39 - sasyajātakādhyāyaḥ [sasyajātaka-adhyāya]]
Verse 95.R(3) < [Chapter 95 - śākunottarādhyāyaḥ [śākunottara-adhyāya]]
Verse 4.7.21 < [Chapter 7]
Verse 3.3.17.10 < [Chapter 17]
Verse 3.4.12.43 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)