Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śūlapāṇiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śūlapāṇiḥ”—
- śūlapāṇiḥ -
-
śūlapāṇi (noun, masculine)[nominative single]śūlapāṇi (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Shulapani
Alternative transliteration: shulapanih, sulapanih, [Devanagari/Hindi] शूलपाणिः, [Bengali] শূলপাণিঃ, [Gujarati] શૂલપાણિઃ, [Kannada] ಶೂಲಪಾಣಿಃ, [Malayalam] ശൂലപാണിഃ, [Telugu] శూలపాణిః
Sanskrit References
“śūlapāṇiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.20.47 < [Chapter 20]
Verse 2.5.46.4 < [Chapter 46]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 53.29 < [Chapter 53]
Verse 53.25 < [Chapter 53]
Verse 3.1.24.62 < [Chapter 24]
Verse 3.3.12.13 < [Chapter 12]
Verse 4.2.35.42 < [Chapter 35]
Verse 5.1.51.4 < [Chapter 51]
Verse 5.3.49.19 < [Chapter 49]
Verse 5.3.49.30 < [Chapter 49]
Verse 37.48 [commentary, 518:26] < [Chapter 37]
Verse 3.40.34 < [Chapter 40]
Verse 5.10.25 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)