Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śūlapāṇiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śūlapāṇiśca”—
- śūlapāṇiś -
-
śūlapāṇi (noun, masculine)[nominative single]śūlapāṇi (noun, feminine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shulapani
Alternative transliteration: shulapanishca, sulapanisca, [Devanagari/Hindi] शूलपाणिश्च, [Bengali] শূলপাণিশ্চ, [Gujarati] શૂલપાણિશ્ચ, [Kannada] ಶೂಲಪಾಣಿಶ್ಚ, [Malayalam] ശൂലപാണിശ്ച, [Telugu] శూలపాణిశ్చ
Sanskrit References
“śūlapāṇiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.32.16 < [Chapter 32]
Verse 3.2.31.42 < [Chapter 31]
Verse 5.1.70.50 < [Chapter 70]
Verse 13.61.45 < [Chapter 61]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.165 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 4.57.28 < [Chapter 57]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)