Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śītapavanādibhiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śītapavanādibhiśca”—
- śīta -
-
śīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]śīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śi -> śīta (participle, masculine)[vocative single from √śi class 3 verb], [vocative single from √śi class 5 verb]√śi -> śīta (participle, neuter)[vocative single from √śi class 3 verb], [vocative single from √śi class 5 verb]√śī -> śīta (participle, masculine)[vocative single from √śī class 4 verb]√śī -> śīta (participle, neuter)[vocative single from √śī class 4 verb]√śyā -> śīta (participle, masculine)[vocative single from √śyā class 1 verb]√śyā -> śīta (participle, neuter)[vocative single from √śyā class 1 verb]
- pavanād -
-
pavana (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pavana (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ibhiś -
-
i (noun, masculine)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shita, Pavana
Alternative transliteration: shitapavanadibhishca, sitapavanadibhisca, [Devanagari/Hindi] शीतपवनादिभिश्च, [Bengali] শীতপবনাদিভিশ্চ, [Gujarati] શીતપવનાદિભિશ્ચ, [Kannada] ಶೀತಪವನಾದಿಭಿಶ್ಚ, [Malayalam] ശീതപവനാദിഭിശ്ച, [Telugu] శీతపవనాదిభిశ్చ
Sanskrit References
“śītapavanādibhiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)