Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śīghrakāri”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śīghrakāri”—
- śīghrakāri -
-
śīghrakārin (noun, masculine)[compound], [adverb]śīghrakārin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shighrakarin
Alternative transliteration: shighrakari, sighrakari, [Devanagari/Hindi] शीघ्रकारि, [Bengali] শীঘ্রকারি, [Gujarati] શીઘ્રકારિ, [Kannada] ಶೀಘ್ರಕಾರಿ, [Malayalam] ശീഘ്രകാരി, [Telugu] శీఘ్రకారి
Sanskrit References
“śīghrakāri” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 17.2.95 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 6 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 40 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Verse 81.19 < [Chapter 81]
Verse 36.34 < [Chapter 36]
Verse 28.29 < [Chapter 28]
Verse 45.28 < [Chapter 45]
Verse 7.73.39 < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)