Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāntihomamaṅkurārpaṇapūrvakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāntihomamaṅkurārpaṇapūrvakam”—
- śāntihomam -
-
śāntihoma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- aṅkurārpaṇa -
-
aṅkurārpaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pūrvakam -
-
pūrvakam (indeclinable)[indeclinable]pūrvaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pūrvaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shantihoma, Ankurarpana, Purvakam, Purvaka
Alternative transliteration: shantihomamankurarpanapurvakam, santihomamankurarpanapurvakam, [Devanagari/Hindi] शान्तिहोममङ्कुरार्पणपूर्वकम्, [Bengali] শান্তিহোমমঙ্কুরার্পণপূর্বকম্, [Gujarati] શાન્તિહોમમઙ્કુરાર્પણપૂર્વકમ્, [Kannada] ಶಾನ್ತಿಹೋಮಮಙ್ಕುರಾರ್ಪಣಪೂರ್ವಕಮ್, [Malayalam] ശാന്തിഹോമമങ്കുരാര്പണപൂര്വകമ്, [Telugu] శాన్తిహోమమఙ్కురార్పణపూర్వకమ్
Sanskrit References
“śāntihomamaṅkurārpaṇapūrvakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)