Analysis of “śāntaparivāraścandanaścandanaparivāro”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāntaparivāraścandanaścandanaparivāro”—

  • śānta -
  • śānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śānta (participle, neuter)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
  • parivāraś -
  • parivāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • candanaś -
  • candana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • candana -
  • candana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    candana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parivā -
  • parivan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    parivan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aro -
  • aru (noun, masculine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Shanta, Parivara, Candana, Parivan, Aru

Alternative transliteration: shantaparivarashcandanashcandanaparivaro, santaparivarascandanascandanaparivaro, [Devanagari/Hindi] शान्तपरिवारश्चन्दनश्चन्दनपरिवारो, [Bengali] শান্তপরিবারশ্চন্দনশ্চন্দনপরিবারো, [Gujarati] શાન્તપરિવારશ્ચન્દનશ્ચન્દનપરિવારો, [Kannada] ಶಾನ್ತಪರಿವಾರಶ್ಚನ್ದನಶ್ಚನ್ದನಪರಿವಾರೋ, [Malayalam] ശാന്തപരിവാരശ്ചന്ദനശ്ചന്ദനപരിവാരോ, [Telugu] శాన్తపరివారశ్చన్దనశ్చన్దనపరివారో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: