Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāntamidaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāntamidaṃ”—
- śāntam -
-
śānta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śānta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śāntā (noun, feminine)[adverb]√śam -> śānta (participle, masculine)[accusative single from √śam class 4 verb], [accusative single from √śam class 9 verb]√śam -> śānta (participle, neuter)[nominative single from √śam class 4 verb], [accusative single from √śam class 4 verb], [nominative single from √śam class 9 verb], [accusative single from √śam class 9 verb]
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Shanta, Idam
Alternative transliteration: shantamidam, santamidam, [Devanagari/Hindi] शान्तमिदं, [Bengali] শান্তমিদং, [Gujarati] શાન્તમિદં, [Kannada] ಶಾನ್ತಮಿದಂ, [Malayalam] ശാന്തമിദം, [Telugu] శాన్తమిదం
Sanskrit References
“śāntamidaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.66.3 < [Chapter LXVI]
Verse 4.54.19 < [Chapter LIV]
Verse 6.94.70 < [Chapter XCIV]
Verse 6.110.7 < [Chapter CX]
Verse 7.42.41 < [Chapter XLII]
Verse 7.52.44 < [Chapter LII]
Verse 7.146.27 < [Chapter CXLVI]
Verse 7.195.52 < [Chapter CXCIV]
Verse 3.66.3 < [Chapter 66]
Verse 4.36.19 < [Chapter 36]
Verse 6.98.71 < [Chapter 98]
Verse 6.114.7 < [Chapter 114]
Verse 6.199.40 < [Chapter 199]
Verse 6.209.44 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)