Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāntamānasa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāntamānasa”—
- śāntamānasa -
-
śāntamānasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śāntamānasa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shantamanasa
Alternative transliteration: shantamanasa, santamanasa, [Devanagari/Hindi] शान्तमानस, [Bengali] শান্তমানস, [Gujarati] શાન્તમાનસ, [Kannada] ಶಾನ್ತಮಾನಸ, [Malayalam] ശാന്തമാനസ, [Telugu] శాన్తమానస
Sanskrit References
“śāntamānasa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.61.19 < [Chapter LXI]
Verse 7.3.19 < [Chapter III]
Verse 7.3.21 < [Chapter III]
Verse 7.31.29 < [Chapter XXXI]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 18.39 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.363.31 < [Chapter 363]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.89.86 < [Chapter 89]
Verse 6.188.29 < [Chapter 188]
Verse 12.220.108 < [Chapter 220]
Verse 14.19.27 < [Chapter 19]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.81 < [Chapter 12]
Verse 12.469 < [Chapter 12]
Verse 3.11 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.142 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)