Analysis of “śākyamahattarakā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākyamahattarakā”—

  • śākyam -
  • śākya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śākyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śac -> śākya (participle, masculine)
    [accusative single from √śac class 1 verb]
    śac -> śākya (participle, neuter)
    [nominative single from √śac class 1 verb], [accusative single from √śac class 1 verb]
  • ahat -
  • has (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • tara -
  • tara (indeclinable)
    [indeclinable]
    tara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tṝ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Shakya, Tara

Alternative transliteration: shakyamahattaraka, sakyamahattaraka, [Devanagari/Hindi] शाक्यमहत्तरका, [Bengali] শাক্যমহত্তরকা, [Gujarati] શાક્યમહત્તરકા, [Kannada] ಶಾಕ್ಯಮಹತ್ತರಕಾ, [Malayalam] ശാക്യമഹത്തരകാ, [Telugu] శాక్యమహత్తరకా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: