Analysis of “śākyāstatra”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākyāstatra”—

  • śākyās -
  • śākī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śākya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śākyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śac -> śākya (participle, masculine)
    [nominative plural from √śac class 1 verb], [vocative plural from √śac class 1 verb]
    śac -> śākyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śac class 1 verb], [vocative plural from √śac class 1 verb], [accusative plural from √śac class 1 verb]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Shaki, Shakya, Tatra

Alternative transliteration: shakyastatra, sakyastatra, [Devanagari/Hindi] शाक्यास्तत्र, [Bengali] শাক্যাস্তত্র, [Gujarati] શાક્યાસ્તત્ર, [Kannada] ಶಾಕ್ಯಾಸ್ತತ್ರ, [Malayalam] ശാക്യാസ്തത്ര, [Telugu] శాక్యాస్తత్ర

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: