Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śākyānāmanarthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākyānāmanarthaṃ”—
- śākyānām -
-
śākya (noun, masculine)[genitive plural]śākya (noun, neuter)[genitive plural]śākyā (noun, feminine)[genitive plural]√śac -> śākya (participle, masculine)[genitive plural from √śac class 1 verb]√śac -> śākya (participle, neuter)[genitive plural from √śac class 1 verb]√śac -> śākyā (participle, feminine)[genitive plural from √śac class 1 verb]
- anartham -
-
anartha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]anartha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]anarthā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shakya, Anartha
Alternative transliteration: shakyanamanartham, sakyanamanartham, [Devanagari/Hindi] शाक्यानामनर्थं, [Bengali] শাক্যানামনর্থং, [Gujarati] શાક્યાનામનર્થં, [Kannada] ಶಾಕ್ಯಾನಾಮನರ್ಥಂ, [Malayalam] ശാക്യാനാമനര്ഥം, [Telugu] శాక్యానామనర్థం
Sanskrit References
“śākyānāmanarthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)