Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śādvala”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śādvala”—
- śādvala -
-
śādvala (noun, masculine)[compound], [vocative single]śādvala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shadvala
Alternative transliteration: shadvala, sadvala, [Devanagari/Hindi] शाद्वल, [Bengali] শাদ্বল, [Gujarati] શાદ્વલ, [Kannada] ಶಾದ್ವಲ, [Malayalam] ശാദ്വല, [Telugu] శాద్వల
Sanskrit References
“śādvala” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.24.14 < [Chapter XXIV]
Verse 3.28.25 < [Chapter XXVIII]
Verse 3.28.37 < [Chapter XXVIII]
Verse 3.28.48 < [Chapter XXVIII]
Verse 3.29.21 < [Chapter XXIX]
Verse 3.29.26 < [Chapter XXIX]
Verse 3.47.18 < [Chapter XLVII]
Verse 5.51.50 < [Chapter LI]
Verse 5.93.50 < [Chapter XCIII]
Verse 6.84.55 < [Chapter LXXXIV]
Verse 7.115.53 < [Chapter CXV]
Verse 7.140.37 < [Chapter CXL]
Verse 7.145.14 < [Chapter CXLV]
Verse 7.181.3 < [Chapter CLXXXI]
Verse 7.181.22 < [Chapter CLXXXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 26.55 < [Chapter 26]
Verse 2.2.22.36 < [Chapter 22]
Verse 2.2.22.41 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 6 < [Chapter 8: atīsāragrahaṇiroganidāna-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Verse 1.32.80 < [Chapter 32]
Verse 1.43.221 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.173.65 < [Chapter 173]
Verse 1.173.80 < [Chapter 173]
Verse 1.184.180 < [Chapter 184]
Verse 1.184.182 < [Chapter 184]
Verse 1.184.193 < [Chapter 184]
Verse 1.252.40 < [Chapter 252]
Verse 1.365.25 < [Chapter 365]
Verse 1.380.32 < [Chapter 380]
Verse 1.380.38 < [Chapter 380]
Verse 1.382.154 < [Chapter 382]
Verse 1.421.51 < [Chapter 421]
Verse 2.17.25 < [Chapter 17]
Verse 2.19.42 < [Chapter 19]
Verse 2.50.10 < [Chapter 50]
Verse 3.102.4 < [Chapter 102]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 53 - The river Nairañjanā
Chapter 280 - The story of a bull that got entangled other bulls into trouble by bad counsels
Verse 1.5 < [Chapter 1]
Verse 66.35 < [Chapter 66]
Verse 60.7 < [Chapter 60]
Verse 55.1 < [Chapter 55]
Verse 30.6 < [Chapter 30]
Verse 41.9 < [Chapter 41]
Verse 85.26 < [Chapter 85]
Verse 1.2.34.64 < [Chapter 34]
Verse 3.2.3.47 < [Chapter 3]
Verse 4.1.32.50 < [Chapter 32]
Verse 5.2.27.28 < [Chapter 27]
Verse 5.2.62.8 < [Chapter 62]
Verse 3.24.14 < [Chapter 24]
Verse 3.28.37 < [Chapter 28]
Verse 3.28.48 < [Chapter 28]
Verse 3.29.21 < [Chapter 29]
Verse 3.29.26 < [Chapter 29]
Verse 3.47.19 < [Chapter 47]
Verse 4.32.6 < [Chapter 32]
Verse 5.51.50 < [Chapter 51]
Verse 5.94.51 < [Chapter 94]
Verse 6.88.57 < [Chapter 88]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 9.36 < [Chapter 9]
Verse 1.64.4 < [Chapter 64]
Verse 1.64.7 < [Chapter 64]
Verse 3.145.20 < [Chapter 145]
Verse 18.2.17 < [Chapter 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.328 < [Chapter 12]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.163 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 44.7 < [Chapter 44 - khañjanakalakṣaṇādhyāyaḥ [khañjanakalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 88.1 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Verse 94.34 < [Chapter 94 - vāyasavirutādhyāyaḥ [vāyasaviruta-adhyāya]]
Verse 10.14.60 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)