Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śāśvatocchedamadhyāntamubhayārthāntavarjitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śāśvatocchedamadhyāntamubhayārthāntavarjitam”—
- śāśvatocchedam -
-
śāśvatoccheda (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śāśvatoccheda (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- adhyān -
-
adhī (noun, feminine)[locative single]√dhyā (verb class 2)[imperfect active third plural]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
- ubhayā -
-
ubhaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]ubhā (noun, feminine)[instrumental single]ubhaya (noun, masculine)[vocative single]ubhayā (noun, feminine)[nominative single]
- arthān -
-
artha (noun, masculine)[accusative plural]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
- varjitam -
-
varjita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]varjita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]varjitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Shashvatoccheda, Adhi, Ubha, Ubhaya, Artha, Varjita
Alternative transliteration: shashvatocchedamadhyantamubhayarthantavarjitam, sasvatocchedamadhyantamubhayarthantavarjitam, [Devanagari/Hindi] शाश्वतोच्छेदमध्यान्तमुभयार्थान्तवर्जितम्, [Bengali] শাশ্বতোচ্ছেদমধ্যান্তমুভযার্থান্তবর্জিতম্, [Gujarati] શાશ્વતોચ્છેદમધ્યાન્તમુભયાર્થાન્તવર્જિતમ્, [Kannada] ಶಾಶ್ವತೋಚ್ಛೇದಮಧ್ಯಾನ್ತಮುಭಯಾರ್ಥಾನ್ತವರ್ಜಿತಮ್, [Malayalam] ശാശ്വതോച്ഛേദമധ്യാന്തമുഭയാര്ഥാന്തവര്ജിതമ്, [Telugu] శాశ్వతోచ్ఛేదమధ్యాన్తముభయార్థాన్తవర్జితమ్
Sanskrit References
“śāśvatocchedamadhyāntamubhayārthāntavarjitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)