Analysis of “īśānakoṇasamīpasthapadādārabhya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “īśānakoṇasamīpasthapadādārabhya”—

  • īśāna -
  • īśāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īśāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    īś -> īśāna (participle, masculine)
    [vocative single from √īś class 2 verb]
    īś -> īśāna (participle, neuter)
    [vocative single from √īś class 2 verb]
  • koṇa -
  • koṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samīpastha -
  • samīpastha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samīpastha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padād -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ārabhya -
  • ārabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Ishana, Kona, Samipastha, Pada, Arabhya

Alternative transliteration: ishanakonasamipasthapadadarabhya, isanakonasamipasthapadadarabhya, [Devanagari/Hindi] ईशानकोणसमीपस्थपदादारभ्य, [Bengali] ঈশানকোণসমীপস্থপদাদারভ্য, [Gujarati] ઈશાનકોણસમીપસ્થપદાદારભ્ય, [Kannada] ಈಶಾನಕೋಣಸಮೀಪಸ್ಥಪದಾದಾರಭ್ಯ, [Malayalam] ഈശാനകോണസമീപസ്ഥപദാദാരഭ്യ, [Telugu] ఈశానకోణసమీపస్థపదాదారభ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: