Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āyuḥpramāpakasamayavyavacchedādinirūpanāmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āyuḥpramāpakasamayavyavacchedādinirūpanāmā”—
- āyuḥ -
-
āyus (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]āyus (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]āyu (noun, masculine)[nominative single]āyu (noun, feminine)[nominative single]
- pramāpaka -
-
pramāpaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]pramāpaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samaya -
-
samaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]√sam (verb class 10)[imperative active second single]
- vyavacchedā -
-
vyavaccheda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ādini -
-
ādinī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]ādi (noun, neuter)[locative single]ādin (noun, masculine)[locative single]ādin (noun, neuter)[locative single]
- rūpanāmā -
-
rūpanāman (noun, masculine)[nominative single]rūpanāmā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Ayu, Ayus, Pramapaka, Samaya, Vyavaccheda, Adi, Adin, Adini, Rupanaman, Rupanama
Alternative transliteration: ayuhpramapakasamayavyavacchedadinirupanama, [Devanagari/Hindi] आयुःप्रमापकसमयव्यवच्छेदादिनिरूपनामा, [Bengali] আযুঃপ্রমাপকসমযব্যবচ্ছেদাদিনিরূপনামা, [Gujarati] આયુઃપ્રમાપકસમયવ્યવચ્છેદાદિનિરૂપનામા, [Kannada] ಆಯುಃಪ್ರಮಾಪಕಸಮಯವ್ಯವಚ್ಛೇದಾದಿನಿರೂಪನಾಮಾ, [Malayalam] ആയുഃപ്രമാപകസമയവ്യവച്ഛേദാദിനിരൂപനാമാ, [Telugu] ఆయుఃప్రమాపకసమయవ్యవచ్ఛేదాదినిరూపనామా
Sanskrit References
“āyuḥpramāpakasamayavyavacchedādinirūpanāmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)