Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āttha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āttha”—
- āttha -
-
āttha (noun, masculine)[compound], [vocative single]āttha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ah (verb class 5)[perfect active second single]
Extracted glossary definitions: Attha
Alternative transliteration: attha, [Devanagari/Hindi] आत्थ, [Bengali] আত্থ, [Gujarati] આત્થ, [Kannada] ಆತ್ಥ, [Malayalam] ആത്ഥ, [Telugu] ఆత్థ
Sanskrit References
“āttha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 1.68 < [Chapter 1]
Verse 11.64 < [Chapter 11]
Verse 4.90 < [Chapter 4]
Verse 11.58 < [Chapter 11]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 4.103 < [Chapter 4]
Verse 17.92 < [Chapter 17]
Verse 18.75 < [Chapter 18]
Verse 21.150 < [Chapter 21]
Verse 6.110 < [Chapter 6]
Verse 18.77 < [Chapter 18]
Verse 1.44.8 < [Chapter 44]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.454.21 < [Chapter 454]
Verse 3.25.84 < [Chapter 25]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 18.41 < [Chapter 18]
Verse 1.2.54.12 < [Chapter 54]
Verse 2.7.15.48 < [Chapter 15]
Verse 4.1.50.68 < [Chapter 50]
Verse 5.2.18.10 < [Chapter 18]
Verse 5.2.18.11 < [Chapter 18]
Verse 5.2.18.12 < [Chapter 18]
Verse 5.2.27.42 < [Chapter 27]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.82 < [Chapter 4]
Verse 22.55 < [Chapter 22]
Verse 1.72.20 < [Chapter 72]
Verse 1.76.23 < [Chapter 76]
Verse 1.79.27 < [Chapter 79]
Verse 1.79.29 < [Chapter 79]
Verse 1.87.17 < [Chapter 87]
Verse 1.94.56 < [Chapter 94]
Verse 1.98.15 < [Chapter 98]
Verse 1.122.35 < [Chapter 122]
Verse 1.143.16 < [Chapter 143]
Verse 1.199.1 < [Chapter 199]
Verse 2.1.4 < [Chapter 1]
Verse 2.52.15 < [Chapter 52]
Verse 2.53.5 < [Chapter 53]
Verse 3.5.17 < [Chapter 5]
Verse 3.35.16 < [Chapter 35]
Verse 14.6.9.11 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 9]
Verse 14.6.9.12 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 9]
Verse 3.10.10 < [Chapter 10]
Verse 4.20.30 < [Chapter 20]
Verse 7.8.43 < [Chapter 8]
Verse 10.60.49 < [Chapter 60]
Verse 10.63.46 < [Chapter 63]
Verse 10.85.18 < [Chapter 85]
Verse 10.86.32 < [Chapter 86]
Verse 11.6.28 < [Chapter 6]
Verse 11.7.1 < [Chapter 7]
Verse 11.17.3 < [Chapter 17]
Verse 11.22.1 < [Chapter 22]
Verse 11.22.5 < [Chapter 22]
Verse 1.116.102 < [Chapter 116]
Verse 1.117.20 < [Chapter 117]
Verse 1.144.8 < [Chapter 144]
Verse 1.155.39 < [Chapter 155]
Verse 1.160.49 < [Chapter 160]
Verse 1.161.1 < [Chapter 161]
Verse 1.175.12 < [Chapter 175]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)