Analysis of “ātmarakṣārthakāraṇam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ātmarakṣārthakāraṇam”—

  • ātmarakṣā -
  • ātmarakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ātmarakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ātmarakṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artha -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kāraṇam -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāraṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Atmaraksha, Artha, Karana

Alternative transliteration: atmaraksharthakaranam, atmaraksarthakaranam, [Devanagari/Hindi] आत्मरक्षार्थकारणम्, [Bengali] আত্মরক্ষার্থকারণম্, [Gujarati] આત્મરક્ષાર્થકારણમ્, [Kannada] ಆತ್ಮರಕ್ಷಾರ್ಥಕಾರಣಮ್, [Malayalam] ആത്മരക്ഷാര്ഥകാരണമ്, [Telugu] ఆత్మరక్షార్థకారణమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: