Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āsravakṣayāsākṣātkaraṇapraveśaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āsravakṣayāsākṣātkaraṇapraveśaḥ”—
- āsravakṣayā -
-
āsravakṣaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]āsravakṣaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- asākṣāt -
-
asākṣāt (indeclinable)[indeclinable]
- karaṇa -
-
karaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]karaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- praveśaḥ -
-
praveśa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Asravakshaya, Asakshat, Karana, Pravesha
Alternative transliteration: asravakshayasakshatkaranapraveshah, asravaksayasaksatkaranapravesah, [Devanagari/Hindi] आस्रवक्षयासाक्षात्करणप्रवेशः, [Bengali] আস্রবক্ষযাসাক্ষাত্করণপ্রবেশঃ, [Gujarati] આસ્રવક્ષયાસાક્ષાત્કરણપ્રવેશઃ, [Kannada] ಆಸ್ರವಕ್ಷಯಾಸಾಕ್ಷಾತ್ಕರಣಪ್ರವೇಶಃ, [Malayalam] ആസ്രവക്ഷയാസാക്ഷാത്കരണപ്രവേശഃ, [Telugu] ఆస్రవక్షయాసాక్షాత్కరణప్రవేశః
Sanskrit References
“āsravakṣayāsākṣātkaraṇapraveśaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)