Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āsanno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āsanno”—
- āsan -
-
√as (verb class 2)[imperfect active third plural]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: asanno, [Devanagari/Hindi] आसन्नो, [Bengali] আসন্নো, [Gujarati] આસન્નો, [Kannada] ಆಸನ್ನೋ, [Malayalam] ആസന്നോ, [Telugu] ఆసన్నో
Sanskrit References
“āsanno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.69.8 < [Chapter LXIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.7.194 < [Chapter 7]
Verse 12.22.72 < [Chapter 22]
Verse 14.3.32 < [Chapter 3]
Verse 17.6.89 < [Chapter 6]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 65.80 < [Chapter 65]
Verse 111.10 < [Chapter 111]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.2.16.39 < [Chapter 16]
Verse 7.1.22.83 < [Chapter 22]
Verse 4.15.32 < [Chapter 15]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.5 < [Chapter 4]
Verse 5.138.22 < [Chapter 138]
Verse 28.2 < [Chapter 28 - sadyovarṣaṇādhyāyaḥ [sadyovarṣaṇa-adhyāya]]
Verse 28.14 < [Chapter 28 - sadyovarṣaṇādhyāyaḥ [sadyovarṣaṇa-adhyāya]]
Verse 53.24 < [Chapter 53 - dakārgalādhyāyaḥ [dakārgala-adhyāya]]
Verse 4.16.11 < [Chapter 16]
Verse 1.4.121 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)