Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āpāramitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āpāramitā”—
- āpā -
-
āpā (noun, feminine)[nominative single]
- ramitā -
-
ramitā (noun, feminine)[nominative single]√ram -> ramitā (participle, feminine)[nominative single from √ram]
Extracted glossary definitions: Apa, Ramita
Alternative transliteration: aparamita, [Devanagari/Hindi] आपारमिता, [Bengali] আপারমিতা, [Gujarati] આપારમિતા, [Kannada] ಆಪಾರಮಿತಾ, [Malayalam] ആപാരമിതാ, [Telugu] ఆపారమితా
Sanskrit References
“āpāramitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 18.59 < [Chapter 18]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 11 - ekādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 28 - aṣṭāviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 37 - saptatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 42 - dvicatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 31.92 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Chapter 11 - Bhīṣmottaranirghoṣa
Chapter 36 - Pramuditanayanajagadvirocanā
Chapter 38 - Praśāntarutasāgaravatī
Chapter 39 - Sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī
Chapter 40 - Sarvavṛkṣapraphullanasukhasaṃvāsā
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)