Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āmayān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āmayān”—
- āmayān -
-
āmaya (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Amaya
Alternative transliteration: amayan, [Devanagari/Hindi] आमयान्, [Bengali] আমযান্, [Gujarati] આમયાન્, [Kannada] ಆಮಯಾನ್, [Malayalam] ആമയാന്, [Telugu] ఆమయాన్
Sanskrit References
“āmayān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.48.68 < [Chapter XLVIII]
Verse 5.89.14 < [Chapter LXXXIX]
Verse 6.122.14 < [Chapter CXXII]
Verse 7.99.21 < [Chapter XCIX]
Verse 7.166.17 < [Chapter CLXVI]
Verse 7.166.23 < [Chapter CLXVI]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.78 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 6.33 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 1.17 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 2.81 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 2.82 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 4.57 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 1.38 < [Chapter 1 - Introductory]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 12.41 < [Chapter 12]
Verse 12.42 < [Chapter 12]
Verse 21.8 < [Chapter 21]
Verse 23.8 < [Chapter 23]
Verse 34.112 < [Chapter 34]
Verse 76.33 < [Chapter 76]
Verse 2.5.44.16 < [Chapter 44]
Verse 9.21.10 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 116 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 162 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 36 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 40 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 20 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 35 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 2 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Verse 5.34.45 < [Chapter 34]
Verse 5.64.64 < [Chapter 64]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.140.94 < [Chapter 140]
Verse 2.20.10 < [Chapter 20]
Verse 2.50.114 < [Chapter 50]
Verse 2.198.51 < [Chapter 198]
Verse 3.148.12 < [Chapter 148]
Verse 3.232.55 < [Chapter 232]
Verse 4.16.3 < [Chapter 16]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.444 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 1.2.42.178 < [Chapter 42]
Verse 2.5.8.2 < [Chapter 8]
Verse 5.2.60.14 < [Chapter 60]
Verse 5.3.111.7 < [Chapter 111]
Verse 6.1.111.36 < [Chapter 111]
Verse 3.48.68 < [Chapter 48]
Verse 3.88.12 < [Chapter 88]
Verse 6.30.54 < [Chapter 30]
Verse 6.129.22 < [Chapter 129]
Verse 1.2.92 < [Chapter 2]
Verse 1.92.21 < [Chapter 92]
Verse 1.206.13 < [Chapter 206]
Verse 2.5.35 < [Chapter 5]
Verse 3.139.6 < [Chapter 139]
Verse 3.213.48 < [Chapter 213]
Verse 5.33.32 < [Chapter 33]
Verse 5.33.72 < [Chapter 33]
Verse 7.122.18 < [Chapter 122]
Verse 8.42.52 < [Chapter 42]
Verse 10.4.21 < [Chapter 4]
Verse 12.105.36 < [Chapter 105]
Verse 12.120.41 < [Chapter 120]
Verse 12.161.28 < [Chapter 161]
Verse 13.28.25 < [Chapter 28]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.435 < [Chapter 12]
Verse 306.18 < [Chapter 306]
Verse 3.16.20 < [Chapter 16]
Verse 4.1.6 < [Chapter 1]
Verse 9.9.17 < [Chapter 9]
Verse 10.30.036 < [Chapter 30]
Verse 10.47.17 < [Chapter 47]
Verse 1.196.7 < [Chapter 196]
Verse 4.127.9 < [Chapter 127]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)