Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ākhyāti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākhyāti”—
- ākhyāti -
-
ākhyāti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: akhyati, [Devanagari/Hindi] आख्याति, [Bengali] আখ্যাতি, [Gujarati] આખ્યાતિ, [Kannada] ಆಖ್ಯಾತಿ, [Malayalam] ആഖ്യാതി, [Telugu] ఆఖ్యాతి
Sanskrit References
“ākhyāti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.166.7 < [Chapter CLXVI]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 2.50 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Verse 4.13 < [Book 4 - Labdhapraṇāśam]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.3.23 < [Chapter 3]
Verse 3.1.57 < [Chapter 1]
Verse 9.6.236 < [Chapter 6]
Verse 10.10.63 < [Chapter 10]
Verse 18.2.245 < [Chapter 2]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 12.12 < [Chapter 12 - Mārgavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 19.7 < [Chapter 19]
Verse 19.132 < [Chapter 19]
Verse 89.55 < [Chapter 89]
Verse 91.34 < [Chapter 91]
Verse 7.39.18 < [Chapter 39]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.477 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.217.44 < [Chapter 217]
Verse 1.407.407 < [Chapter 407]
Verse 1.431.58 < [Chapter 431]
Verse 1.431.61 < [Chapter 431]
Verse 1.431.62 < [Chapter 431]
Verse 1.431.95 < [Chapter 431]
Verse 2.196.55 < [Chapter 196]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 29.141 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
Verse 101.4 < [Chapter 101]
Verse 6.1 < [Chapter 6]
Verse 114.34 < [Chapter 114]
Verse 24.25 < [Chapter 24]
Verse 62.19 < [Chapter 62]
Verse 76.16 < [Chapter 76]
Verse 23.7 < [Chapter 23]
Verse 60.21 < [Chapter 60]
Verse 1.2.58.53 < [Chapter 58]
Verse 2.7.14.9 < [Chapter 14]
Verse 2.7.14.12 < [Chapter 14]
Verse 2.7.14.24 < [Chapter 14]
Verse 4.1.26.75 < [Chapter 26]
Verse 4.2.47.93 < [Chapter 47]
Verse 3.61.21 < [Chapter 61]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2824 [196:27] < [Chapter 42B]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 30.5 < [Chapter 30 - sandhyālakṣaṇādhyāyaḥ [sandhyālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 33.11 < [Chapter 33 - ulkālakṣaṇādhyāyaḥ [ulkālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 86.25 < [Chapter 86 - śākune'ntaracakrādhyāyaḥ [ntaracakra-adhyāya]]
Verse 88.1 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Verse 231.22 < [Chapter 231]
Verse 360.59 < [Chapter 360]
Verse 10.71.6 < [Chapter 71]
Verse 4.70.65 < [Chapter 70]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)