Analysis of “ākīrṇabahujanamanuṣyaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākīrṇabahujanamanuṣyaḥ”—

  • ākīrṇa -
  • ākīrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākīrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bahujana -
  • bahujana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bahujana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • manuṣyaḥ -
  • manuṣī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    manuṣya (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Akirna, Bahujana, Manushi, Manushya

Alternative transliteration: akirnabahujanamanushyah, akirnabahujanamanusyah, [Devanagari/Hindi] आकीर्णबहुजनमनुष्यः, [Bengali] আকীর্ণবহুজনমনুষ্যঃ, [Gujarati] આકીર્ણબહુજનમનુષ્યઃ, [Kannada] ಆಕೀರ್ಣಬಹುಜನಮನುಷ್ಯಃ, [Malayalam] ആകീര്ണബഹുജനമനുഷ്യഃ, [Telugu] ఆకీర్ణబహుజనమనుష్యః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: