Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākāro'ṅgitaceṣṭābhistasya”—
- ākāro' -
ākāra (noun, masculine)[nominative single]
- aṅgita -
√aṅg -> aṅgita (participle, masculine)[compound from √aṅg]√aṅg -> aṅgita (participle, neuter)[compound from √aṅg]√aṅg -> aṅgita (participle, masculine)[vocative single from √aṅg]√aṅg -> aṅgita (participle, neuter)[vocative single from √aṅg]
- ceṣṭābhis -
ceṣṭā (noun, feminine)[instrumental plural]
- tasya -
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
Alternative transliteration: akaro'ngitaceshtabhistasya, akaro'ngitacestabhistasya, [Devanagari/Hindi] आकारोऽङ्गितचेष्टाभिस्तस्य, [Bengali] আকারোঽঙ্গিতচেষ্টাভিস্তস্য, [Gujarati] આકારોઽઙ્ગિતચેષ્ટાભિસ્તસ્ય, [Kannada] ಆಕಾರೋಽಙ್ಗಿತಚೇಷ್ಟಾಭಿಸ್ತಸ್ಯ, [Malayalam] ആകാരോഽങ്ഗിതചേഷ്ടാഭിസ്തസ്യ, [Telugu] ఆకారోఽఙ్గితచేష్టాభిస్తస్య
“ākāro'ṅgitaceṣṭābhistasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)