Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ākāṅkṣan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākāṅkṣan”—
- Cannot analyse ākāṅkṣan
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: akankshan, akanksan, [Devanagari/Hindi] आकाङ्क्षन्, [Bengali] আকাঙ্ক্ষন্, [Gujarati] આકાઙ્ક્ષન્, [Kannada] ಆಕಾಙ್ಕ್ಷನ್, [Malayalam] ആകാങ്ക്ഷന്, [Telugu] ఆకాఙ్క్షన్
Sanskrit References
“ākāṅkṣan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 17.3.47 < [Chapter 3]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.18 < [Chapter 5]
Verse 88.1 < [Chapter 88]
Verse 55.16 < [Chapter 55]
Verse 107.21 < [Chapter 107]
Verse 40.24 < [Chapter 40]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1328 < [Chapter 41]
Verse 1.99.44 < [Chapter 99]
Verse 1.147.6 < [Chapter 147]
Verse 3.141.7 < [Chapter 141]
Verse 5.94.20 < [Chapter 94]
Verse 5.132.6 < [Chapter 132]
Verse 5.163.1 < [Chapter 163]
Verse 5.169.11 < [Chapter 169]
Verse 7.1.8 < [Chapter 1]
Verse 7.34.18 < [Chapter 34]
Verse 7.104.10 < [Chapter 104]
Verse 7.114.64 < [Chapter 114]
Verse 12.83.21 < [Chapter 83]
Verse 12.110.18 < [Chapter 110]
Verse 12.139.62 < [Chapter 139]
Verse 12.197.7 < [Chapter 197]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 3.37 < [Chapter 3]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.258 < [Chapter 3]
Verse 10.121 < [Chapter 10]
Verse 27.76 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)