Analysis of “ākāśakoṭyadvayābhimukhaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākāśakoṭyadvayābhimukhaḥ”—

  • ākāśa -
  • ākāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • koṭya -
  • koṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    koṭī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    koṭya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuṭ -> koṭya (participle, masculine)
    [vocative single from √kuṭ class 4 verb], [vocative single from √kuṭ class 6 verb]
    kuṭ -> koṭya (participle, neuter)
    [vocative single from √kuṭ class 4 verb], [vocative single from √kuṭ class 6 verb]
  • advayā -
  • advaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    advaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    advayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhimukhaḥ -
  • abhimukha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Akasha, Koti, Kotya, Advaya, Abhimukha

Alternative transliteration: akashakotyadvayabhimukhah, akasakotyadvayabhimukhah, [Devanagari/Hindi] आकाशकोट्यद्वयाभिमुखः, [Bengali] আকাশকোট্যদ্বযাভিমুখঃ, [Gujarati] આકાશકોટ્યદ્વયાભિમુખઃ, [Kannada] ಆಕಾಶಕೋಟ್ಯದ್ವಯಾಭಿಮುಖಃ, [Malayalam] ആകാശകോട്യദ്വയാഭിമുഖഃ, [Telugu] ఆకాశకోట్యద్వయాభిముఖః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: