Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ākāśajaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākāśajaṃ”—
- ākāśajam -
-
ākāśaja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākāśaja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ākāśajā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Akashaja
Alternative transliteration: akashajam, akasajam, [Devanagari/Hindi] आकाशजं, [Bengali] আকাশজং, [Gujarati] આકાશજં, [Kannada] ಆಕಾಶಜಂ, [Malayalam] ആകാശജം, [Telugu] ఆకాశజం
Sanskrit References
“ākāśajaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.4 < [Chapter II]
Verse 3.2.9 < [Chapter II]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Verse 3.2.4 < [Chapter 2]
Verse 3.2.9 < [Chapter 2]
Verse 12.177.38 < [Chapter 177]
Verse 14.28.20 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)