Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ākāśadhātuparamaparyavasānena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākāśadhātuparamaparyavasānena”—
- ākāśa -
-
ākāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākāśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhātupa -
-
dhātupa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- rama -
-
rama (noun, masculine)[compound], [vocative single]rama (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ram (verb class 1)[imperative active second single]
- paryavasānena -
-
paryavasāna (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Akasha, Dhatupa, Rama, Paryavasana
Alternative transliteration: akashadhatuparamaparyavasanena, akasadhatuparamaparyavasanena, [Devanagari/Hindi] आकाशधातुपरमपर्यवसानेन, [Bengali] আকাশধাতুপরমপর্যবসানেন, [Gujarati] આકાશધાતુપરમપર્યવસાનેન, [Kannada] ಆಕಾಶಧಾತುಪರಮಪರ್ಯವಸಾನೇನ, [Malayalam] ആകാശധാതുപരമപര്യവസാനേന, [Telugu] ఆకాశధాతుపరమపర్యవసానేన
Sanskrit References
“ākāśadhātuparamaparyavasānena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)