Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āhārādimadhyāvasānalakṣaṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āhārādimadhyāvasānalakṣaṇaiḥ”—
- āhārād -
-
āhāra (noun, masculine)[adverb], [ablative single]āhāra (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- im -
-
i (noun, masculine)[accusative single]
- adhyāva -
-
√dhyā (verb class 2)[imperfect active first dual]
- sānala -
-
sānala (noun, masculine)[compound], [vocative single]sānala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣaṇaiḥ -
-
kṣaṇa (noun, masculine)[instrumental plural]kṣaṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Ahara, Sanala, Kshana
Alternative transliteration: aharadimadhyavasanalakshanaih, aharadimadhyavasanalaksanaih, [Devanagari/Hindi] आहारादिमध्यावसानलक्षणैः, [Bengali] আহারাদিমধ্যাবসানলক্ষণৈঃ, [Gujarati] આહારાદિમધ્યાવસાનલક્ષણૈઃ, [Kannada] ಆಹಾರಾದಿಮಧ್ಯಾವಸಾನಲಕ್ಷಣೈಃ, [Malayalam] ആഹാരാദിമധ്യാവസാനലക്ഷണൈഃ, [Telugu] ఆహారాదిమధ్యావసానలక్షణైః
Sanskrit References
“āhārādimadhyāvasānalakṣaṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)