Analysis of “āganturaṣṭabhāgāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āganturaṣṭabhāgāḥ”—

  • āgantur -
  • āgantṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    āgantu (noun, masculine)
    [nominative single]
    āgantu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṣṭa -
  • aṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [compound from √]
    aṣṭan (noun, masculine)
    [compound]
    aṣṭan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 5 verb]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 5 verb]
  • bhāgāḥ -
  • bhāga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhāgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Agantri, Agantu, Ashta, Ashtan, Bhaga

Alternative transliteration: aganturashtabhagah, aganturastabhagah, [Devanagari/Hindi] आगन्तुरष्टभागाः, [Bengali] আগন্তুরষ্টভাগাঃ, [Gujarati] આગન્તુરષ્ટભાગાઃ, [Kannada] ಆಗನ್ತುರಷ್ಟಭಾಗಾಃ, [Malayalam] ആഗന്തുരഷ്ടഭാഗാഃ, [Telugu] ఆగన్తురష్టభాగాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: