Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āgamasiddhāntamantrasiddhāntatantrasiddhāntatantrāntarasiddhāntapratipādakāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āgamasiddhāntamantrasiddhāntatantrasiddhāntatantrāntarasiddhāntapratipādakāni”—
- āgama -
-
āgama (noun, masculine)[compound], [vocative single]āgama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- siddhāntam -
-
siddhānta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- antra -
-
antra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- siddhānta -
-
siddhānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- tantra -
-
tantra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- siddhānta -
-
siddhānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- tantrā -
-
tantra (noun, neuter)[compound], [vocative single]tantrā (noun, feminine)[nominative single]
- antara -
-
antara (noun, neuter)[compound], [vocative single]antara (noun, masculine)[vocative single]
- siddhānta -
-
siddhānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pratipādakāni -
-
pratipādaka (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Agama, Siddhanta, Antra, Tantra, Antara, Pratipadaka
Alternative transliteration: agamasiddhantamantrasiddhantatantrasiddhantatantrantarasiddhantapratipadakani, [Devanagari/Hindi] आगमसिद्धान्तमन्त्रसिद्धान्ततन्त्रसिद्धान्ततन्त्रान्तरसिद्धान्तप्रतिपादकानि, [Bengali] আগমসিদ্ধান্তমন্ত্রসিদ্ধান্ততন্ত্রসিদ্ধান্ততন্ত্রান্তরসিদ্ধান্তপ্রতিপাদকানি, [Gujarati] આગમસિદ્ધાન્તમન્ત્રસિદ્ધાન્તતન્ત્રસિદ્ધાન્તતન્ત્રાન્તરસિદ્ધાન્તપ્રતિપાદકાનિ, [Kannada] ಆಗಮಸಿದ್ಧಾನ್ತಮನ್ತ್ರಸಿದ್ಧಾನ್ತತನ್ತ್ರಸಿದ್ಧಾನ್ತತನ್ತ್ರಾನ್ತರಸಿದ್ಧಾನ್ತಪ್ರತಿಪಾದಕಾನಿ, [Malayalam] ആഗമസിദ്ധാന്തമന്ത്രസിദ്ധാന്തതന്ത്രസിദ്ധാന്തതന്ത്രാന്തരസിദ്ധാന്തപ്രതിപാദകാനി, [Telugu] ఆగమసిద్ధాన్తమన్త్రసిద్ధాన్తతన్త్రసిద్ధాన్తతన్త్రాన్తరసిద్ధాన్తప్రతిపాదకాని
Sanskrit References
“āgamasiddhāntamantrasiddhāntatantrasiddhāntatantrāntarasiddhāntapratipādakāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)