Analysis of “ābhogamaṇḍalākārau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ābhogamaṇḍalākārau”—

  • ābhogam -
  • ābhoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ābhoga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ābhogā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akārau -
  • akāra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Abhoga, Anda, Akara

Alternative transliteration: abhogamandalakarau, [Devanagari/Hindi] आभोगमण्डलाकारौ, [Bengali] আভোগমণ্ডলাকারৌ, [Gujarati] આભોગમણ્ડલાકારૌ, [Kannada] ಆಭೋಗಮಣ್ಡಲಾಕಾರೌ, [Malayalam] ആഭോഗമണ്ഡലാകാരൌ, [Telugu] ఆభోగమణ్డలాకారౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: