Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ābhicāruka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ābhicāruka”—
- ābhicāruka -
-
ābhicāruka (noun, masculine)[compound], [vocative single]ābhicāruka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Abhicaruka
Alternative transliteration: abhicaruka, [Devanagari/Hindi] आभिचारुक, [Bengali] আভিচারুক, [Gujarati] આભિચારુક, [Kannada] ಆಭಿಚಾರುಕ, [Malayalam] ആഭിചാരുക, [Telugu] ఆభిచారుక
Sanskrit References
“ābhicāruka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 13 - trayodaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 18 - aṣṭādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 19 - ekonaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 25 - pañcaviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 28 - aṣṭāviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 33 - trayastriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 47 - saptacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 48 - aṣṭacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 51 - ekapañcāśaḥ paṭalavisaraḥ
If you like this tool, please consider donating: (Why?)